Бондаренко Іван

1955 — наші дні

Бондаренко Іван Петрович
(Нар. 6 жовтня 1955)
Мовознавець, перекладач

Доктор філологічних наук, лінгвіст, автор понад 100 опублікованих праць, серед яких наукові статті, навчальні посібники, підручники, монографії («Російська мова японських мореплавців /XVIII ст./».- Японія, Нара: Тенрі-дайґаку, 1996; «Російсько-японські мовні взаємозв’язки XVIII століття».- Одеса: Астропринт, 2000), а також співавтор (разом із Хіно Такао) перших вітчизняних українсько-японських та японсько-українських словників: «Українсько-японський словник».- Київ: Альтернативи, 1997; «Японсько-український Українсько- японський словник. Навчальний словник японських ієрогліфів».- Київ: Альтернативи, 1998; «Японсько-український кишеньковий словник».- Одеса: Астропринт, 2001. У 2002 р. у видавництві «Дніпро» вийшла друком його «Антологія японської поезії. Хайку. XVII-XX ст.».

Народився у 1955 році у м.Коропі на Чернігівщині. У 1978 р. закінчив Петербурзький (Ленінградський) державний університет, а згодом – аспірантуру й докторантуру Одеського національного університету ім. І.І.Мечникова. Деякий час жив і працював у Японії, займаючи посаду професора факультету міжнародної культури університету Тенрі (преф. Нара) – одного з найстаріших лінгвістичних університетів країни.

Доступні матеріали:
Сторінка Івана Бондаренка на сайті видавництва Грані-Т
Сторінка Івана Бондаренка на сайті видавництва Факт
Антологія японської класичної поезії. Танка і ренґа (VIII-XV ст.)
Антологія японської поезії XVII-XX ст. Хайку
Розкоші й злидні японської поезії
Кім Соволь. Ясний місяць
По одному віршу ста поетів
Сто краєвидів малювали хмари
Сучасна японська каліграфія
 

Видання та твори


Коментарі